« 訳した本:『エンダル』 | Main | レビュー:"Whiskey on the Rocks" »

2010.11.21

『エンダル』の感想

 今月刊行になったばかりの『エンダル』ですが、ネット書店アマゾンでは、もうカスタマーレビューが掲載されました。

『エンダル』カスタマーレビュー

 担当編集者と訳者が「いい本ですよね!」と語りながら、ときに泣きながら仕上げて世に送り出した本にこめたメッセージが、しっかり伝わったと確信できるレビューでした。

 引き続き『エンダル』をよろしくお願いいたします。

 
 
 
maple『エンダル』を応援してくださるかたは、ぜひぜひワンクリックをmaple

人気ブログランキングへ

|

« 訳した本:『エンダル』 | Main | レビュー:"Whiskey on the Rocks" »

Comments

『エンダル』を読んでくださって、ありがとうございます!
苦悩する著者一家に一すじの光をもたらしたエンダル。介助犬として以上の役割を果たしてくれた存在だと思います。
この本がひとりでも多くのかたのもとに届くことを祈っています。

Posted by: 片山 | 2010.12.04 at 09:04

とにかく翻訳本と思えないほど読みやすく、どんどん引き込まれて一気に読んでしまいました!

Posted by: | 2010.12.04 at 00:53

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



« 訳した本:『エンダル』 | Main | レビュー:"Whiskey on the Rocks" »